A Mátra fővárosa / The Capital of Mátra


Tematikus évünk során Gyöngyössel foglalkozunk. Gyöngyös nem áll meg a település határánál, közigazgatásilag Mátrafüred, Mátraháza és a Kékestető is a városhoz tartozik. Számunkra azonban a jogi határoknál sokkal fontosabb, hogy a Mátra látványa, az erdők közelsége, a túrázás, a szabadidő varázslatos természeti környezetben való eltöltésének lehetősége elválaszthatatlan a település hangulatától. Gyöngyös utcáit járva az épített örökség mellett, a városi sziluett felett folyamatos kapcsolatban vagyunk az Északi-középhegység látványával is. A látványon túl a kapcsolatot erősíti egy kisvasút, mely a város központjától alig néhány száz méterre indul, majd a falusias külvároson keresztül a sínpár bevezet minket a Mátra völgyei és lankái közé. Féléves munkánkkal a kisvasút nyomvonalán kalandozunk. Építészeti beavatkozásokkal kívánjuk tovább erősíteni Gyöngyös és Mátra, város és természet, az urbánus funkciók és a természetben lét kapcsolatát.

As part of this thematic academic year, our focus is on the town of Gyöngyös. While the administrative boundaries of the municipality include Mátrafüred, Mátraháza, and Kékestető, our approach goes beyond legal definitions. What truly defines the character of Gyöngyös is its visual and experiential proximity to the Mátra Mountains: the ever-present forested slopes, the opportunity for hiking, and the potential to spend leisure time immersed in a magical natural landscape. Walking the streets of Gyöngyös, one remains in constant visual dialogue not only with the town's architectural heritage but also with the silhouette of the Northern Hungarian Mountains. This connection is further reinforced by the narrow-gauge railway, which begins just a few hundred metres from the town centre. As it passes through the semi-rural outskirts, the railway line leads us into the valleys and hills of the Mátra. Throughout the semester, our architectural explorations will follow the path of this railway. Through a series of design interventions, we aim to deepen the relationship between Gyöngyös and the Mátra, between urban and natural environments, and between built functions and experiences of nature.





A kurzus tervezésmódszertanának három mottója az „építészeti karakter”, a „makettezés” és a „pavilon”. A helyszín építési hagyományainak és épített örökségének megismerésével, a hely hangulatának vizsgálatával keressük a helyzethez leginkább illő karaktert, azaz építészeti formálást. A forma ebben az összefüggésben nem csak az épület tömegét, alakját jelenti, hanem azt a komplex erőteret, mely az objektum létrehozását meghatározza. Az útkeresések során nagyléptékű modellek segítenek az építészeti karakter megtalálásában és tökéletesítésében, valamint abban, hogy a kis léptékű épületek az anyag, a szerkezet és a hangulat hármasában kiérlelt építészeti művé formálódjanak. A pavilonokra jellemző kis lépték cél és eszköz, mely könnyedsége mellett az elmélyült, részletekig kiterjedő tervezést támogatja.

The design methodology of the course is guided by three key mottos: architectural charactermodel-making, and the pavilion. By studying local building traditions, architectural heritage, and the atmosphere of the site, we seek to define an architectural character—an approach to form that responds most appropriately to the given context. In this framework, form refers not only to the mass and shape of the building, but also to the complex field of forces that shape the creation of the architectural object. Large-scale models serve as essential tools in the search for and refinement of this character. They support the development of small-scale buildings into coherent architectural works, where material, structure, and atmosphere are carefully calibrated. The small scale characteristic of pavilions serves both as an objective and a method, offering a design framework that, despite its lightness, encourages in-depth exploration and meticulous attention to detail.



 




A város főterét újradefiniáló pavilonok, a kisvasút egyes megállóit kísérő kiszolgáló épületek, valamint a sínpálya nyomvonalának közelébe települő, a szabadidő eltöltését, a rekreációt és a sportolás lehetőségét megteremtő funkciók szerepelnek a választható programok között. Gyöngyös karakterét megragadó és a város arculatát erősítő és felfrissítő pavilonok tervezésére invitálunk mindenkit, akinek a helyszín és a kurzus módszertana felkeltette érdeklődését!

The selectable project programmes include pavilions that reinterpret the town’s main square, small service buildings accompanying the narrow-gauge railway stops, and leisure, recreational, or sports-related functions located along the railway line. We invite all students interested in the site and in the methodological approach of the course to design pavilions that capture the unique character of Gyöngyös and contribute to refreshing and strengthening the town’s identity.

Nyitókép / Top image: Manfred Kovatsch, Haus Kolig.  Forrás / Source: Bauarchiv Kärnten



Tárgyfelelős / Course Coordinator : 
Falvai Balázs DLA

Oktatók / Instructors :
Dankó Zsófia DLA
Falvai Balázs DLA
Hild György DLA
Jancsó Miklós DLA
Nagy Márton DLA
Perényi Tamás DLA
Sugár Péter DLA
Török Dávid DLA
Varga Tamás DLA
Weiszkopf András DLA

Neptun code: BMEEPLAQ711
Teams code: uon5pru


Egri vár környezete / A sátor

For English - scroll down...

Kurzusunk az építőművészeti specializáció első félévének tervezési tárgya. Az alapképzést követően a félévben az egyetemi tanulmányok során először, kis léptékű, konceptuális indíttatású pavilon tervezése lesz a feladat. A tradicionális középületek kötöttek: a létrehozó felek igényeitől meghatározottak, elvárás velük kapcsolatban az időtállóság, az állandó értékek megtestesítése. Ezzel szemben az általunk témaként választott ideiglenes építészet könnyed, általa a kreativitás és a találékonyság tartalékait kívánjuk előcsalni hallgatóinkból. A komplex tervezés előtt egy olyan felszabadító félévet szeretnénk, ahol tét nélküli építészeti kísérletezésbe foghatunk, ezzel segítve hallgatóink egyéni alkotói tudatának felszabadítását.

Célunk, hogy a tervezési helyszínül kijelölt, egri vár körüli átmeneti területek kulturális és geometriai rétegeit megfejtve a helyre, a társadalmi problémákra reflektáló könnyed építményeket hozzunk létre.. Játékos, kifejező, üzenetet hordozó beavatkozásaink terápiás jellegű, változást katalizáló objektumok, élményszerűek, értelmezőek, naivak, és leginkább szabad ujjgyakorlatok.

A félévben Eger városával foglalkozunk, a vár és a belváros találkozásának gazdátlan ám annál izgalmasabb átmeneti zónájával. Történeti perspektívában mind a város mind a vár struktúrája állandósága mellett folyamatosan változott. Míg a város fejlődése napjainkig tart, a vár területe mára funkcióvesztése következtében végleg emlékhellyé alakult. Beavatkozásaink helyszínei a két időben változatos kontúrú struktúra átmenete, objektumaink célja, hogy a vár és a város újra aktív kapcsolatba, szimbiózisba kerüljön. A kiadott helyszínek gazdag előzményeik tükrében bőséges alapot adnak a koncepcionális gondolkodáshoz.

Építészeti témánk a könnyűszerkezetes építés, amellyel egy lehetséges viszonyulási módot szeretnénk előrevetíteni. Elég csak Gottfried Semper öltöztetés elméletét idézni, és az ideiglenesség, a sátor, a pavilon, mint építészeti archetípusok nagyon izgalmas építészeti kísérleteket vetítenek előre. A kurzuson tanszékünk minden oktatója részt vesz, a jelentkezést követően személyes preferenciáitok alapján lehetséges konzulenst választani.

Our course is a design project for the first semester of the architectural specialization. Following the undergraduate program, the task for this semester will be a design of a small-scale, conceptually motivated pavilion.

Traditional public buildings are constrained: defined by the needs of their creators, expected to embody durability and timeless values. In contrast, the temporary architecture we have chosen as our theme is light, aiming to elicit creativity and ingenuity from our students. Before delving into comprehensive design courses, we wish to provide a liberating semester where architectural experimentation without stakes can occur, thus aiding in the liberation of our students' individual creative consciousness.

Our goal is to decode the cultural and geometric layers of the transitional areas around the Eger Castle, designated as our design site, and to create light structures that reflect on the place and societal issues. Our playful, expressive, and message-bearing interventions are therapeutic, catalytic objects intended to incite change, providing experiences, interpretations, and freedom in creative exercises.

This semester, we will focus on the city of Eger, particularly the intriguing transitional zone between the castle and the city center. Historically, both the city's and the castle's structures have continually evolved despite their permanence. While the city's development continues, the castle has, due to its loss of function, transformed into a memorial site. Our interventions are situated in the transitional area between these historically varied structures, aiming to re-establish an active, symbiotic relationship between the castle and the city. The rich histories of the designated sites provide ample foundation for conceptual thinking.

Our architectural theme centers on lightweight construction, suggesting a possible approach to design. Referencing Gottfried Semper's theory of dressing, the concepts of temporariness, tents, and pavilions as architectural archetypes promise exciting architectural experiments. All teachers of our department will participate in this course, and following registration, students can choose their consultants based on personal preferences.

Tárgyfelelős/Course Coordinator:

Falvai Balázs DLA

Oktatók/Instructors:
Dankó Zsófia DLA
Falvai Balázs DLA
Hild György DLA
Jancsó Miklós DLA
Mándoki Réka PhD
Nagy Márton DLA
Perényi Tamás DLA
Sugár Péter DLA
Török Dávid DLA
Varga Tamás DLA
Weiszkopf András DLA

Neptun-ID: BMEEPLAQ711

MS Teams-ID: uon5pru

kép: Eger ostroma 1687. forrás: Wikipédia, top picture: Siege of Eger 1687. (n.d.). In Wikipedia. Retrieved from https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Eger_ostroma_1687.jpg

Igmándi Erőd / A sátor - Igmándi Fort / The Tent

Gyertek hozzánk az STT kurzusra! Jelentkezés a specializáció 3 tanszéke által meghirdetett form kitöltésével július 18-ig! 

Tematikus évünk során a kettészakított városunkkal, Komárommal foglalkozunk. Komárom az erődök városa. A török kort követően évszázadokon keresztül fejlesztették az öt nagy erődből álló erődrendszert. Féléves témaként az erődök egyikét választottuk. Intakt állapotuk jelentős kultúrtörténeti értéket képvisel, ugyanakkor kiterjedt méretük komoly problémát okoz a kortárs hasznosításukkal kapcsolatban. Féléves munkánkkal szeretnénk az erőd belakásának lehetőségeit körüljárni. A felvetéshez kapcsolódó építészeti témánk a könnyűszerkezetes építés, amellyel egy lehetséges viszonyulási módot szeretnénk előrevetíteni. Elég csak Gottfried Semper öltötztetés elméletét idézni, és az ideiglenesség, a sátor, mint építészeti archetípus nagyon izgalmas építészeti kísérleteket vetít előre. Figyelmünk célpontja az Igmándi Erőd és közvetlen környezetének területe, beleértve a szomszédos, egykori építkezések földkitermelési helyszínét, a Rüdiger tavat is. Gondolatébresztő funkcionális elképzeléseink: fesztiválszínház, koncerttér, autós, vagy kertmozi, látogatóközpont, rendezvénytér, és más egyéb közösségi, rekreációs és sportfunkciók.

A kurzuson tanszékünk minden oktatója részt vesz, a jelentkezést követően személyes preferenciáitok alapján lehetséges konzulenst választani. 

Come and join us in the STT course! Apply by filling in the form announced by the 3 departments of the specialization! Application deadline: 23 AUG 2023

During our thematic year, we deal with our divided city, Komárom. Komárom is a city of fortresses. After the Turkish era, the fortress system consisting of five large fortresses was developed over centuries. We chose one of the fortresses as the topic for the semester. Their intact state represents a significant cultural-historical value, but at the same time, their extensive size causes a serious problem regarding their contemporary utilization. With our semester work, we want to explore the possibilities of utilizing the fortress. Our architectural topic related to the proposal is lightweight construction, with which we would like to project a possible approach. If you check Gottfried Semper's theory of dressing, and temporariness, the tent as an architectural archetype, foreshadows very exciting architectural experiments. The target of our attention is the area of the Igmánd Fortress and its near surroundings, including the land extraction site of the neighboring former constructions: Lake Rüdiger. Our thought-provoking functional ideas: festival theater, concert hall, drive-in or garden cinema, visitor center, event space and other community, recreational and sports functions.

All lecturers of our department take part in the course, after applying you can choose a consultant based on your personal preferences.

Jelentkezési link (for Hungarian student only):
https://docs.google.com/forms/d/10_NTFJlqzw5OosVXhgKD32p712INTxA08EC3RSaDTq4/viewform?ts=646dd86e&edit_requested=true

The application link for international students is in the letter that you have received from the Student's Office

A kurzus anyagából az előző évhez hasonlóan nyomtatott kiadvány fog készülni, melyet itt tekinthettek meg / There is going to be a printed publication about the course materials. You can check the last year's works here:
https://drive.google.com/file/d/1IWulz3QQq2MOLr09ixLrZmHew3WGf6xP/view?usp=share_link

Tárgyfelelős / In Charge: 
Falvai Balázs DLA

Teachers:
Dankó Zsófia DLA
Falvai Balázs DLA
Hild György DLA
Jancsó Miklós DLA
Mándoki Réka PhD
Nagy Márton DLA
Perényi Tamás DLA
Sugár Péter DLA
Török Dávid DLA
Varga Tamás DLA
Weiszkopf András DLA

Neptun kód: BMEEPLAQ711
Teams kód: uon5pru


 


Igmándi Erőd / A sátor

Tematikus évünk során a kettészakított városunkkal, Komárommal foglalkozunk. Komárom az erődök városa. A Nagy-Duna és a Vág-Duna összefolyásánál fekvő terület mindig stratégiai fontosságú hely volt. Elég csak az egykor itt létesült  római légiótábort, Brigetio-t, vagy a középkorból a dunai naszádosokat említenünk. A török kort követően évszázadokon keresztül fejlesztették öt nagy erődből álló erődrendszerét. A sors iróniája, hogy a szabadságharcot követő utolsó grandiózus építkezések már sosem teljesítették be hozzájuk fűzött reményeket, mert a repülőgépeknek köszönhetően a haditechnika teljesen átalakult.

Éppen azért választottuk féléves témaként az erődök egyikét, mert intakt állapotuk jelentős kultúrtörténeti értéket képvisel, ugyanakkor kiterjedt méretük  komoly problémát okoz a kortárs hasznosításukkal kapcsolatban. Féléves munkánkkal szeretnénk az erőd belakásának lehetőségeit körüljárni.  A felvetéshez kapcsolódó építészeti témánk a könnyűszerkezetes építés, amellyel egy lehetséges viszonyulási módot szeretnénk előrevetíteni. Elég csak Gottfried Semper öltötztetés elméletét idézni, és az ideiglenesség, a sátor, mint építészeti archetípus nagyon izgalmas építészeti kísérleteket vetít előre. Figyelmünk célpontja az Igmándi Erőd és közvetlen környezetének területe, beleértve a szomszédos, egykori építkezések földkitermelési helyszínét, a Rüdiger tavat is. Gondolatébresztő funkcionális elképzeléseink: fesztiválszínház, koncerttér, autós, vagy kertmozi, látogatóközpont, rendezvénytér, és más egyéb közösségi, rekreációs és sportfunkciók.


A kurzuson tanszékünk minden oktatója részt vesz, a jelentkezést követően szeméyles preferenciáitok alapján lehetséges konzulenst választani. Gyertek hozzánk az STT kurzusra, jelentkezés a specializáció 3 tanszéke által meghirdetett form kitöltésével (júl. 18-ig).

Link:

Tárgyfelelős: 
Falvai Balázs DLA

Oktatók:
Dankó Zsófia DLA
Falvai Balázs DLA
Hild György DLA
Jancsó Miklós DLA
Mándoki Réka PhD
Nagy Márton DLA
Perényi Tamás DLA
Sugár Péter DLA
Török Dávid DLA
Varga Tamás DLA
Weiszkopf András DLA

Neptun kód: BMEEPLAQ711
Teams kód: uon5pru


kép: Weisz Mátyás rajzai 










Kisléptékű építészeti beavatkozások a Tatabányai Bánhidai Erőműi tó környezetében



Hallgatói koncepciótervek a Bánhidai Erőmői tó partjára:



Csontos Hanna




Maróty Mónika




Polgár Benedek




Szalai Luca




Takács Johanna




Mészáros Dorottya




Fekete Adrienn




Ramocsai Kata




Budai Flóra 




Papp Alexandra 




Schán Sára

 

Pais Boglárka

KÉPTŐL A KÉPIG ÉS VISSZA - Horgásztanyák a bánhidai tónál















Az építőművészeti specializáció és MSC képzés keretében meghírdetett tantárgyak:

  • Specializációs Tervezési Tárgy (STT)
  • Specializációs Kiegészítő Tantárgy (SKT)
  • MSC képzésben Tanszéki Terv
  • tárgyfelelős Falvai Balázs

Tárgy oktatói:

  • Dankó Zsófia DLA, Falvai Balázs DLA, Hild György DLA, Kolossa József DLA, Jancsó Miklós DLA, Nagy Márton DLA, Perényi Tamás DLA, Sugár Péter DLA, Török Dávid DLA, Varga Tamás DLA, Weiszkopf András
Teams elérhetőség: uon5pru 

Feladatok a félév során:

Bánhida ma - Alsógallával és Felsőgallával együtt - az Alsógalla-bányatelepéből kifejlődő Tatabánya egyik városrésze. Az 1947-ben létrejött megyeszékhely nem az organikus, történeti városközpont körül épülő városok urbanisztikai fejlődéstörténetét járta be. A több községből létrejött település sokkal inkább kollázsszerűen épül fel, ahol a kollázs egyes elemei a korábbi települések történetének és kulturális fejlődésének egy-egy mozzanatát magán hordozó töredékek. E kollázs egyik érdekes töredéke az egykori Bánhidai Erőmű mellett újraéledő hűtőtó. Az erőmű máig meghatározó ipari épületállománya, valamint a tavon virágzó horgász élet, a pecások kiegészítő létesítményei és a délkelet-ázsiai úszó városokat idéző, spontán létrejött, vízen álló kunyhók adják a kollázs e darabjának sajátos hangulatát.

Az őszi félév tervezési kurzusain a hűtőtó történetét, mint összetett szociológiai kultúrtörténeti örökséget és a város ipari múltjában gyökerező, majd a kiüresedő infrastruktúrán újraéledő identitást használjuk kiindulópontnak. A szemeszter során a “talált képtől” haladunk a “tervezett kép” felé. Az STT tantárgy keretén belül apró beavatkozásokat tervezünk a tó körül talált hiányok pótlására.

Ezt a folyamatot követik az SKT képalkotó feladatai: az első pár hét során a horgásztanyák spontán építményeit helyezzük a boncasztalra, és a talált részletekből készítünk “beszélő képeket”; a félév második felében a kialakult terv anyaghasználatát, hangulatát bemutató “művészi indíttatású képeket” állítunk elő. Mind a talált mind a tervezett képek esetében előnyben részesítjük a kézi makettezés technikáját, mely jó eszköz az absztrakt gondolkodás, lényegkiemelés, egyedi grafikai világ megtaláláshoz.


Jelentkezés:

Az oktatókhoz történő jelentkezést a specializáció választás után (határidő: 2022. június 12.) egy független második körben bonyolítjuk. A program a következő képzések és tantárgyak hallgatói számára nyitott:

 

1. Építőművészeti Specializáció hallgatói számára jelentkezés a csatolt form kitöltésével. ITT

2. Az MSc-képzésen belül a tárgy neve: Tanszéki terv / jelentkezés: az 1. pont szerint.



Kisavasi életképek, TT3 a LAKÓN


Részleteket keresünk, melyek új helyzetbe, új összefüggések közé helyezve képesek a kortárs építészet redukciós törekvéseit összekapcsolni környezetünk heterogén, részletgazdag világával. Célunk az elmúlt félévek alapozó kurzusai után felfrissíteni érdeklődésünket, új technikai ismeretekkel gazdagítani képalkotói és tervezői eszköz készletünket a komplex és diploma félévek elvárásait szem előtt tartva, kihívásaira felkészülve.

A terület intenzív anyagszerűségét, házilagos építési megoldásait magunk számára rögzítjük, új összefüggések közé helyezzük. A félév során 3 kisfeladattal kíséreljük meg megragadni a helyszín sajátosságait, választott technikák (makettezés, kollázs technika, fotómontázs készítés) segítségével.  Meghívott kortárs művészek technikai tapasztalataival gazdagítjuk saját eszköztárunkat, barkácsolunk, fabrikálunk. Értékleltárt elkészítünk, ‘átöltöztetünk’ egy pincét, csomóponti makettet készítünk.

A félév második felében a pincesor egy megüresedett telkére tervezünk hétvégi házat...

Építészek:
Sugár Péter - ornamentika
Dankó Zsófia - szociálisan
AU Workshop - kézművesség
DMB műterem - a barkácsoló
Budapesti Műhely - Belgium

Kortárs művészek:
Rabóczky Judit - szobrász
Roskó Mária - ékszerész
Kristóf Krisztián - hegesztő
Bánhegyesy Antal - fotográfus